Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

en pleine révolte

  • 1 en pleine révolte

    прил.
    общ. в разгар мятежа, в разгаре мятежа

    Французско-русский универсальный словарь > en pleine révolte

  • 2 révolte

    f бунт ◄pl.et -'ы►, ↑мяте́ж ◄-а►; восста́ние (insurrection);

    les révoltes de paysans — крестья́нские бу́нты;

    l'étendard de la révolte — зна́мя мятежа́, мяте́жное зна́мя

    (attitude) возмуще́ние;

    fomenter une révolte — подстрека́ть ipf. к бу́нту <к мятежу́>;

    étouffer une révolte — души́ть/ за= <подавля́ть/подави́ть> бунт <мяте́ж>; être en révolte (en pleine révolte) — бунтова́ть ipf.; un sursaut de révolte — взрыв возмуще́ния; l'esprit de révolte — мяте́жный <бунта́рский> дух, бунта́рство.

    Dictionnaire français-russe de type actif > révolte

  • 3 révolte

    БФРС > révolte

  • 4 fermer les yeux de qn

    (fermer [или clore] les yeux de [или à] qn)
    закрыть глаза покойнику; присутствовать при чьей-либо кончине

    Il appela la concierge, madame Lenain, qui étendit Guinardon sur un canapé, alluma deux bougies, mit un brin de buis dans une soucoupe pleine d'eau bénite et ferma les yeux au défunt. (A. France, La Révolte des anges.) — Он позвал консьержку, мадам Ленэн; та уложила Гинардона на кушетку, зажгла две свечи, положила в блюдце со святой водой ветку самшита и закрыла покойнику глаза.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > fermer les yeux de qn

  • 5 jeter qn à la porte

    (jeter [или mettre, груб. ficher, flanquer] qn à la porte)
    вышвырнуть, выставить кого-либо за дверь

    - Tu sais que je flanque demain Cosette à la porte. Le Thénardier répondit froidement: - Comme tu y vas! (V. Hugo, Les Misérables.) — - Ты знаешь, я завтра же вышвырну Козетту на улицу. Тенардье хладнокровно заметил: - Не пори горячку.

    À cent à l'heure je fonce vers l'appartement d'Adita, qui me fiche à la porte, furieuse d'être réveillée en pleine nuit. (J.-P. Aumont, Souvenirs provisoires.) — Сломя голову, я мчусь на квартиру к Адите, но она, взбешенная тем, что я разбудил ее среди ночи, выставляет меня за дверь.

    Toi, Mignon, tu vas me faire le plaisir de rester ici, côté cour; et vous, Fauchery, je vous flanque à la porte du théâtre, si vous quittez le côté jardin... (É. Zola, Nana.) — Ты, Миньон, сделай одолжение и оставайся здесь, справа от сцены, а вы, Фошри, если вы посмеете тронуться с вашего места - за кулисами слева, я вас вышвырну из театра...

    Il rentre à son kiosque, et, découragé, par les vitres, d'un œil méchant guette (il le faut bien!) cette troupe infâme et sans étage qu'il ne peut pas mettre à la porte de chez lui. (J. Renard, La Lanterne sourde.) — Он возвращается к себе в сторожку и, раздосадованный, через окошко, злобно подглядывает (это входит в его обязанности) за этим сбродом самого низкого пошиба, который он не может гнать в три шеи из своих владений.

    - Écoutez, lui dit le marchand d'huile qui affecta de ne plus le tutoyer, ne m'échauffez pas la bile ou je vous jette à la porte. (É. Zola, La Fortune des Rougon.) — - Послушайте, - сказал торговец маслом, подчеркнуто переходя на вы, - не выводите меня из терпения, а не то я вас выброшу за дверь.

    Il pouvait venir embrasser Claude et Étienne, elle ne le flanquerait pas à la porte. Seulement, pour elle, elle se ferait hacher en morceaux avant de se laisser toucher du bout des doigts. (É. Zola, L'Assommoir.) — Он мог бы приходить, чтобы приласкать Клода и Этьена. Она не выставила бы его за дверь. Но она скорее даст изрезать себя на куски, чем позволит ему прикоснуться к себе хоть пальцем.

    - On ne veut plus de moi nulle part pour travailler, murmura-t-il. Je suis trop vieux... c'est fini, on m'a mis à la porte de partout. (É. Zola, L'Assommoir.) — - Мне нигде не дают работы, - пробормотал он. - Я слишком стар... теперь конец, меня отовсюду гонят.

    - Je casserais les reins à Graun-Schild, pas avec mes mains, bien sûr, je ne suis pas pour les bagarres, mais je lui couperais les vivres, je le ferais jeter à la porte des Éditions Castor. (P. Vialar, Le temps des imposteurs.) — - Я бы разделался с Граун-Шильдом, не руками, конечно, - я против драк, - я бы лишил его куска хлеба, я бы выгнал его из издательства Кастор.

    Le lendemain, le journal publia un entrefilet insultant, où l'on parlait de ces domestiques de cour, qui, même quand on les a flanqués à la porte, restent toujours des domestiques. (R. Rolland, La Révolte.) — На следующий день газета напечатала оскорбительную заметку о придворных лакеях, которые, даже будучи выставлены за дверь, остаются лакеями.

    - Vous, vous avez le bourdon, hein? ce soir. - C'est que c'est pas drôle. Je n'ai plus d'emploi. Toujours chômeur. - Pauvre vieux, on vous a fichu à la porte, c'est vache. (R. Queneau, Pierrot, mon ami.) — - Вы что-то сегодня хандрите? - Да, знаете ли, не очень весело. Меня сократили. Я снова безработный. - Бедняга, вас выставили на улицу, это подлость.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > jeter qn à la porte

  • 6 la sortie du tunnel

    разг.
    конец испытаниям, окончание трудного периода

    Elle s'est laissée marier docilement à un vieillard, l'avait subi sans révolte. Vous ne doutiez pas qu'elle dût se soumettre aisément aux obligations du veuvage. Vous comptiez pour rien la secousse de la délivrance, cette brusque sortie du tunnel, en pleine lumière. (F. Mauriac, Le Nœud de vipères.) — Маринетта покорно согласилась выйти за старика и безропотно терпела его. Вы не сомневались, что она охотно подчинится обязанностям, налагаемым положением вдовы. Но вы не учли, как потрясло ее освобождение от мучений, внезапный выход из этого мрачного туннеля на божий свет.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > la sortie du tunnel

См. также в других словарях:

  • Revolte cretoise de 1866-1869 — Révolte crétoise de 1866 1869 La révolte crétoise de 1866 1869 (en grec : η Μεγάλη Επανάσταση / i Megáli Epanástasi, « la grande révolte ») est une insurrection en Crète contre l occupation ottomane. Cette insurrection s inscrit… …   Wikipédia en Français

  • Révolte crétoise de 1866 — 1869 La révolte crétoise de 1866 1869 (en grec : η Μεγάλη Επανάσταση / i Megáli Epanástasi, « la grande révolte ») est une insurrection en Crète contre l occupation ottomane. Cette insurrection s inscrit dans un mouvement plus… …   Wikipédia en Français

  • Révolte des Boxers — Informations générales Date 2 novembre 1899 7 septembre 1901 Lieu Chine …   Wikipédia en Français

  • Revolte Boxer — Révolte des Boxers Révolte des Boxers Informations générales Date 2 novembre 1899 7 septembre 1901 Lieu …   Wikipédia en Français

  • Revolte des Boxers — Révolte des Boxers Révolte des Boxers Informations générales Date 2 novembre 1899 7 septembre 1901 Lieu …   Wikipédia en Français

  • Révolte des Boxeurs — Révolte des Boxers Révolte des Boxers Informations générales Date 2 novembre 1899 7 septembre 1901 Lieu …   Wikipédia en Français

  • Révolte des boxers — Informations générales Date 2 novembre 1899 7 septembre 1901 Lieu …   Wikipédia en Français

  • Révolte des boxeurs — Révolte des Boxers Révolte des Boxers Informations générales Date 2 novembre 1899 7 septembre 1901 Lieu …   Wikipédia en Français

  • Revolte d'esclaves de Saint-Leu — Révolte d esclaves de Saint Leu La révolte d esclaves de Saint Leu est une révolte d esclaves qui eut lieu à Saint Leu, sur l île Bourbon, aujourd hui La Réunion, entre le 5 et le 11 novembre 1811. L unique révolte d esclaves de l histoire de l… …   Wikipédia en Français

  • Révolte d'esclaves de saint-leu — La révolte d esclaves de Saint Leu est une révolte d esclaves qui eut lieu à Saint Leu, sur l île Bourbon, aujourd hui La Réunion, entre le 5 et le 11 novembre 1811. L unique révolte d esclaves de l histoire de l île, elle fut sévèrement réprimée …   Wikipédia en Français

  • Revolte (homonymie) — Révolte (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La révolte est le terme générique qui regroupe divers événements allant de l insurrection à la rébellion ou à la mutinerie mais qui se …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»